| |
ΠΑΝΤΑ ΠΛΗΡΗ ΘΕΩΝ
(Γ. Σεφέρης, Δοκιμές)
σχολικό βιβλίο, σελ. 133
1 |
Τούτες τις μέρες, σε μια μουντή αίθουσα αναμονής, βρέθηκε
τυχαία στα χέρια μου ένα αμερικάνικο εικονογραφημένο πλατιάς κυκλοφορίας.
Σκόνταψα σε μια έγχρωμη ολοσέλιδη διαφήμισή του: παράσταινε τη δυτική
πρόσοψη του Παρθενώνα. Στη δεξιά γωνιά της ζωγραφιάς, παράμερα, σαν
αφηρημένη οπτασία, δυο νεαροί τουρίστες ακουμπούσαν, μπροστά σε δυο γεμάτα
ποτήρια, σ' ένα σπόνδυλο κολόνας που τους χρησίμευε για τραπεζάκι. Τούτη η
ρεκλάμα διατυμπάνιζε: "Όσο περισσότερα ξέρετε για την αρχαία αρχιτεκτονική,
τόσο περισσότερο σας αρέσει η Ακρόπολη" ("The more you know about ancient
architecture the more you like the Acropolis"). Σκοπός αυτής της σκηνοθεσίας
ήταν η διάδοση ενός αγγλοσαξονικού ποτού.
|
2 |
Δεν είμαι ζηλωτής της σύγχρονης "τουριστοκρατίας" που
θαμπώνει τα χρόνια μας, αλλά τη στιγμή που συλλογίζομαι μια εργασία που,
δίκαια νομίζω, φιλοδοξεί να αποτελέσει αξιόλογη συνεισφορά στην πλατύτερη
γνώση των αρχαίων μνημείων μας, αυτούς τους "συνδετικούς κρίκους των παλαιών
με τους σημερινούς", δεν εδυσκολεύτηκα να σημειώσω το παραπάνω περιστατικό.
Δείχνει, αλήθεια, σε τι απόσταση βρίσκεται το σημερινό παρόν, αυτό που
απορροφούμε με όλους τους πόρους του κορμιού μας, από εκείνα τα βαθιά
περασμένα.
"Όσο περισσότερα ξέρετε για την αρχαία αρχιτεκτονική . . .". |
3 |
Δεν ξέρω καθόλου τι θα κέρδιζε η απόλαυση στην Ακρόπολη των
δύο αυτών νεαρών, αν αδειάζαμε ξαφνικά στο κεφάλι τους λίγες κάπως πιο
ειδικές, αλλ΄ αρκετά γνωστές, αρχιτεκτονικές λεπτομέρειες. Ότι λ.χ. δεν
υπάρχει στον Παρθενώνα ούτε μια πραγματικά ευθεία γραμμή• ότι ο
παραλληλεπίπεδος, όπως μας φαίνεται, τούτος ναός, αν τον προεκτείναμε από το
έδαφος ένα ή δύο χιλιόμετρα, θα έπαιρνε την όψη πυραμίδας• ότι όλες αυτές
και άλλες λεπτότητες, αδιόρατες για μας (χρειάστηκαν οι σημερινοί να κάμουν
προσεκτικές καταμετρήσεις για να τις εξακριβώσουν), ήταν ωστόσο ορατές για
τα μάτια των ανθρώπων των καιρών εκείνων. Έτσι, πολύ το φοβούμαι, η
διαφήμιση που κέντρισε την προσοχή μου, πρέπει να μη σημαίνει πραγματικά
τίποτε άλλο παρά κάποιας λογής δεισιδαιμονία της τεχνοκρατικής εποχής μας,
που σπρώχνει τον άνθρωπο να συσσωρεύει πληροφορίες και λεπτομέρειες,
λίγο-πολύ ασύνδετες, πάνω στο καθετί.
|
4 |
Και αναρωτιέμαι μήπως δε με συγκινούν περισσότερο άνθρωποι
άλλων χρόνων, που οι γνώσεις τους μπορεί να έφερναν σήμερα θυμηδία, αλλά που
είχαν αισθήσεις πιθανότατα πιο κοντά στην ισορροπία που θα λαχταρούσα να
έβλεπα κάπου - κάπου στις ψυχές των τριγυρινών μου.
|
5 |
Ο ένας που έτυχε να έχω στο νου, είναι ένας αγράμματος
Έλληνας των αρχών του περασμένου αιώνα. Τα λιγοστά γράμματα που ήξερε, τα
είχε μάθει στα τριανταπέντε του χρόνια για να γράψει Απομνημονεύματα,
πασίγνωστα σήμερα. Μιλά, καθώς το σημειώνει, σε κάτι στρατιώτες, προς το
τέλος της Ελληνικής Επανάστασης, που γύρευαν να πουλήσουν σε "Ευρωπαίους"
δύο αρχαία αγάλματα• τους λέει: "Αυτά, και δέκα χιλιάδες τάλαρα να σας
δώσουνε, να μην το καταδεχτείτε να βγουν από την πατρίδα μας. Γι' αυτά
πολεμήσαμε". Μνημόνευα τον Μακρυγιάννη (Β΄ 303). Τα λόγια του δεν είναι
ρητορείες σοφολογιότατου. Λέγουνται από έναν άνθρωπο που ήξερε, καθώς το
μαρτυρά η ζωή του και το βάρος της λαλιάς και το βάρος του πόνου.
|
6 |
Ο άλλος είναι ένας μωαμεθανός ταξιδιώτης σπουδαγμένος στη
δική του παράδοση (γεννήθηκε στην Πόλη) και απηχεί, δεν ξέρω ως ποιο βαθμό,
τα όσα άκουσε στις περιπλανήσεις του. Τ' όνομά του Εβλιά Τσελεμπή• ταξίδεψε
και στην Ελλάδα κατά το 1667 [...]
|
7 |
Όσο και να φαίνεται παιδικά χαμηλή η επιστημονική στάθμη και
του Έλληνα και του Τούρκου, βρίσκω πως μαρτυρούν και οι δυο τέτοιο σεβασμό
και συγκίνηση γι' αυτά τα πράγματα, που δύσκολα τον συναντούμε στον
υπερεπιστημονικό καιρό των μηχανικών αυτοματισμών που ζούμε.
|
8 |
Τέλος, θα ήθελα να σημειώσω πως δεν πρέπει να λησμονούμε ότι
μια μονομερής γνώση της αρχαίας αρχιτεκτονικής μπορεί να μας φέρει - είδα
τέτοια περίπτωση - στην ανασύσταση μιας ιδεατής, υποθετικής ίσως, αρχικής
μορφής του μνημείου• σ' ένα αρχιτεκτονικό σχέδιο, μια χρωματιστή μακέτα.
Αλλά η σημερινή αλήθεια αυτών των παλαιών επιτευγμάτων είναι
άλλη• είναι ζυμωμένη με το πέρασμα του καιρού:
με του καιρού τ' αλλάματα π' αναπαημό δεν έχου
μα στο καλό κι εις το κακό περιπατούν και τρέχου.
|
9 |
Αυτά έφεραν την ακατάπαυτη φθορά και, για να θυμηθώ τα πιο
διαβόητα, αυτά θέλησαν να γίνει ο Παρθενώνας μπαρουταποθήκη κι έστησαν στον
αντικρινό λόφο τα κανόνια του Μοροζίνη ή οδήγησαν την πουριτανική
"φιλανθρωπία" του 'Ελγκιν - όπως την ονομάζουν οι απολογητές του - να
κατακρεουργήσει τον έκθετο ναό, για να "προστατέψει" στον ίσκιο ενός
ανήλιαγου μουσείου όσα σπαράγματα μπόρεσε να σηκώσει.
|
10 |
Τέλος, αυτά "του καιρού τ' αλλάματα" μας προσφέρουν συχνά
συμπεράσματα που θα ξάφνιαζαν αν έπαιρναν τη μορφή δογμάτων. Περιορίζομαι
λ.χ. σε τούτο: "Το πνευματικό χάσμα ανάμεσα στον αρχαίο και τον σύγχρονο
κόσμο είναι μεγαλύτερο από όσο είναι πραγματικά συνειδητό. . . Ύστερα από
εντατική μελέτη, η διάσταση μοιάζει ακόμη πιο πλατιά και πιο βαθιά, σε
τέτοιο σημείο, που μου έτυχε ν΄ακούσω μια από τις μεγαλύτερες ζώσες
αυθεντίες πάνω στη λογοτεχνία (και στην αρχιτεκτονική) να ξαφνίζει ένα
ακροατήριο κλασικών φιλολόγων, καθώς εβεβαίωνε ότι το πνεύμα των αρχαίων
Ελλήνων είναι ολωσδιόλου αλλότριο για μας. . ." Είναι κι αυτή μια γνώμη.
|
11 |
Όμως συλλογίζομαι πως το θέμα θα' πρεπε να το ιδεί κανείς από
τις δυο του όψεις• πρόκειται για δυο κατηγορίες είδους, όχι ποιού: η μια
είναι του ξενόγλωσσου, και, καθώς τον συλλογίζομαι, θέλω να τονίσω αμέσως
ότι δεν έχω διόλου στο νου τόσους επιστήμονες που με θαυμαστή γνώση και με
λεπτότατες αισθήσεις αναλώθηκαν στην εξερεύνηση του αρχαίου κόσμου, αλλά
εκείνους που βλέπουν ένα κόσμο τελειωτικά παρωχημένο, που ξεψύχησε, ένα
περίτεχνο φέρετρο. Το φέρετρο εύκολα το μετακινάει κανείς, αλλά τους
ζωντανούς είναι πολύ δύσκολο, γιατί πονούν, να τους αλλάξει ή να τους
ξεριζώσει για να τους μεταφυτέψει. Τη γλώσσα μας λ.χ. είναι αδύνατο να την
αντικρίσει κανείς αλλιώς παρά σαν ανάσα ζωντανών ανθρώπων• όχι σαν τον
ναυαγοσωστικό ζήλο γραμματικών. Για τούτα, ως εδώ• δε μένει καιρός για
περισσότερα. |
12 |
Αυτή την αρχιτεκτονική την έχουν χαρακτηρίσει "σωματική" ή
"γλυπτική αρχιτεκτονική". Κάποτε το μάτι μας διακρίνει γνωρίσματά της. Την
"ένταση" λ.χ. πιο φανερή στην ονομαζόμενη "Βασιλική" της Ποσειδωνίας• έτσι
ονόμαζαν οι αρχαίοι εκείνο το φούσκωμα των κιόνων, σαν να έχουν φουσκώσει
από το βάρος που βαστάζουν. Τέτοιες λεπτομέρειες άλλοι θα τις πουν
αρμοδιότερα. Θέλω μόνο να υπογραμμίσω ότι ο ναός των αρχαίων, ο "σηκός" πιο
συγκεκριμένα, δεν είναι κατά βάθος άλλο παρά το κέλυφος μιας εικόνας, του
αγάλματος ενός θεού, είναι η "καλύβα" ενός από αυτούς που αφομοίωσε ή
χώνεψε, ό,τι και να λένε, ο Χριστιανισμός. Του Ποσειδώνα στο Σούνιο, της
Αθηνάς στην Ακρόπολη, του Απόλλωνα στη Φιγάλεια. [...]
|
13 |
Μελετητές αυτών των μνημείων, προσηλωμένοι στην εντέλειά
τους, τα πίστεψαν σαν απομονωμένα από το περιβάλλον τους και τα θεωρήσαν
αδιάφορα για το τριγυρινό τους τοπίο• το τεχνικό κατόρθωμα αυτών των έργων,
σκέφτηκαν, είναι τέτοιο που μπορούν ν' ανθέξουν σ' όποιο τόπο κι αν βρεθούν,
και είναι ρομαντισμός να λέμε πως χρειάζονται να τα συμπληρώσουν οι
γραφικότητες μιας ωραίας θέας.[...]
|
14 |
Το αίσθημά μου είναι ότι τούτοι οι αρχαίοι ναοί της Ελλάδας,
της Μεγάλης Ελλάδας, της Ιωνίας, είναι με κάποιον τρόπο σπαρτοί, ριζωμένοι
στα τοπία τους. Αφού χαλάστηκαν και ερειπώθηκαν οι "καλύβες" αυτές των
αθανάτων, οι άστεγοι θεοί γύρισαν εκεί που άρχισαν, χύθηκαν ξανά έξω στο
τοπίο και μας απειλούν με πανικούς φόβους ή και με θέλγητρα, παντού: "Πάντα
πλήρη θεών" έλεγε ο Μιλήσιος Θαλής. Χρειάζουνται καμιά φορά τα παραμύθια.
|
15 |
Όσο και να μας το επιτρέπει η λογική θεώρηση τούτης της
αρχιτεκτονικής, να φανταστούμε πώς θα ήταν δυνατό να μετακομίσουμε κομμάτι
το κομμάτι τα απομεινάρια αυτών των κτισμάτων σε απόμακρες χώρες, πολύ
φοβούμαι, δε θα έχουμε επιτύχει τίποτε άλλο παρά να μεταφέρουμε σωρούς
σαρίδια. Θα χάναμε πολύ κόπο, αν προσπαθούσαμε να εξηγήσουμε το γιατί. Σε
τούτο το αστάθμητο ερώτημα, θα ήταν πιο απλό αν αποκρινόμασταν: "οι θεοί δεν
το θέλουν" - ό,τι κι αν τούτο σημαίνει. Εκτός αν προτιμούμε να περιμένουμε
ώσπου ν' απογυμνωθούμε ολωσδιόλου, και δε μας μένει πια τίποτε άλλο παρά να
ξυλιάσουμε στη διαπλανητική παγωνιά.
|
16 |
Με άλλα λόγια, χρειάζεται, νομίζω, μια πίστη σ' αυτά τα
αρχαία σημάδια μέσα στο τοπίο τους• η πίστη πως έχουν δική τους ψυχή. Τότε,
θα μπορέσει ο προσκυνητής - πρώτη φορά τον ονομάζω έτσι - να πιάσει ένα
διάλογο μ'αυτά. Όχι μέσα σε τουριστικά πλήθη ποικιλότροπα αναστατωμένα, αλλ'
αν μπορώ να πω: μόνος, καθρεφτίζοντας την ψυχή που διαθέτει, στην ψυχή αυτών
των μαρμάρων μαζί με το χώμα τους. Μπορεί να γίνομαι συμβουλάτορας αιρέσεων,
όμως δεν μπορώ να χωρίσω το ναό του Δελφικού Απόλλωνα από τις Φαιδριάδες ή
την κορυφογραμμή της Κίρφης. Ευτυχώς η γη μας είναι σκληρή, οι πρασινάδες
της δε σε πλαντάζουν, τα χαρακτηριστικά της είναι βράχια, βουνά και πελάγη.
Κι έχει ένα τέτοιο φως.
|
(Γ. Σεφέρης, Δοκιμές)
Προτείνονται παρακάτω ορισμένες ασκήσεις για τη γενικότερη
επεξεργασία του κειμένου:
-
Στο συγκεκριμένο δοκίμιο ο Σεφέρης αρχίζει το κείμενό του με
την περιγραφή μιας διαφήμισης η οποία αναφέρεται στην αρχαία αρχιτεκτονική
και, καθώς ξετυλίγονται οι σκέψεις του, αναδύεται βαθμιαία η αντίληψή του για
την προσέγγιση των αρχαίων μνημείων, που αποτελεί το κεντρικό θέμα του
δοκιμίου. Προσπαθήστε να παρακολουθήσετε την πορεία του στοχασμού του,
επισημαίνοντας: α) τις επιμέρους ιδέες/θέματα που τον απασχολούν και β) τη
σχέση ανάμεσα στις ιδέες αυτές και στο κεντρικό θέμα.
Για την εργασία αυτή σας δίνονται βοηθητικά οι παρακάτω
ενδεικτικές ερωτήσεις:
- Τι "δείχνει" το περιστατικό με τη διαφήμιση, σύμφωνα με το
Σεφέρη (&2);
- Σε ποιο συμπέρασμα σχετικά με την εποχή μας καταλήγει ο Σεφέρης
με αφόρμηση τη συγκεκριμένη διαφήμιση (&3);
- Τι επιδιώκει να δείξει ο Σεφέρης με τα παραδείγματα του
Μακρυγιάννη και του Τσελεμπή;
- Πού κατά τη γνώμη του "μπορεί να μας φέρει" μια μονομερής γνώση
της αρχαίας αρχιτεκτονικής (&8);
- Πού οφείλεται, σύμφωνα με το Σεφέρη, η φθορά που υπέστη ο
Παρθενώνας (&9);
-Με ποιον τρόπο βλέπει τον αρχαίο κόσμο μια κατηγορία ατόμων
(ορισμένοι ξενόγλωσσοι) και πώς ο ίδιος ο Σεφέρης (&11);
- Ποια είναι η άποψη ορισμένων μελετητών για τη σχέση των
μνημείων με τον περιβάλλοντα χώρο;
- Τι πιστεύει ο Σεφέρης για το ίδιο θέμα;
-
Διαπιστώνουμε ότι ο Σεφέρης απέναντι στη λογική θεώρηση της
αρχαίας αρχιτεκτονικής αντιπροτείνει, τελικά, μια άλλη διαφορετική προσέγγιση
των αρχαίων μνημείων. Συζητήστε αυτή την προσέγγιση, με βάση την παράγραφο 16,
προσέχοντας ιδιαίτερα τις λέξεις/φράσεις κλειδιά: πίστη, προσκυνητής, διάλογος
με τα μνημεία, "μόνος καθρεφτίζοντας την ψυχή που διαθέτει στην ψυχή των
μαρμάρων μαζί με το χώμα τους".
α) Ο Σεφέρης χρησιμοποιεί ένα παραμύθι, για να υποστηρίξει ότι οι
αρχαίοι ναοί είναι ριζωμένοι στα τοπία τους και ότι, επομένως, δεν επιτρέπεται η
απόσπαση/μεταφορά κάποιου αρχιτεκτονικού μέλους σε άλλον τόπο (κάποιο μουσείο
ξένης χώρας). Ποια εντύπωση σας προκάλεσε το παραμύθι αυτό; Σχολιάστε την αξία
του ως μέσου πειθούς στη συγκεκριμένη περίπτωση. Γιατί "χρειάζονται καμιά φορά
τα παραμύθια";
β) Ο συγγραφέας παρεμβάλλει στην πορεία του στοχασμού του διάφορα
παραδείγματα. Εντοπίστε ένα παράδειγμα και διερευνήστε τη λειτουργία του σε
σχέση με την ιδέα, σκέψη, άποψη που εκφράζει ο συγγραφέας στο συγκεκριμένο
σημείο του κειμένου.
γ) Να προσδιορίσετε το ύφος που χρησιμοποιεί ο συγγραφέας στο
παρακάτω απόσπασμα, για να στηλιτεύσει την πράξη του Ελγκιν: "οδήγησαν την
πουριτανική φιλανθρωπία" του Ελγκιν - όπως την ονομάζουν οι απολογητές του- να
κατακρεουργήσει τον έκθετο ναό, για να "προστατέψει στον ίσκιο ενός ανήλιαγου
μουσείου όσα σπαράγματα μπόρεσε να σηκώσει".
-
Όπως αναφέρθηκε παραπάνω
(βλ. παρουσίαση), το δοκίμιο υιοθετεί συχνά τον τόνο του ημερολογίου, της
εξομολόγησης. Ελέγξτε αν το συγκεκριμένο δοκίμιο του Σεφέρη υιοθετεί τον
προσωπικό τόνο του ημερολογίου ή και το ύφος της ομιλίας. Να τεκμηριώσετε την
απάντησή σας βασιζόμενοι σε κάποια ενδεικτικά στοιχεία του κειμένου (π.χ.
παρατηρήστε τα ρηματικά πρόσωπα, το επίπεδο λόγου που επιλέγει ο συγγραφέας
κ.τ.λ.).
-
Η διαφήμιση γίνεται αφορμή να γεννηθούν στο μυαλό του Σεφέρη
κάποιες σκέψεις που συνειρμικά οδηγούν σε άλλες. Με αφορμή κάποιο περιστατικό
που σας προξένησε ιδιαίτερη εντύπωση, προσπαθήστε να καταθέσετε γραπτά σκέψεις
και αντιδράσεις που συνδέονται άμεσα, έμμεσα ή συνειρμικά με το περιστατικό
αυτό. Μπορείτε, επομένως, να οργανώσετε το κείμενό σας λογικά ή συνειρμικά, να
χρησιμοποιήσετε κυριολεκτική ή μεταφορική γλώσσα, αρκεί να διαφαίνεται ο
προβληματισμός σας.
-
Τον τελευταίο καιρό συζητήθηκε πολύ το θέμα της επιστροφής των
"Ελγινείων μαρμάρων" στη χώρα μας. Προσπαθήστε να συγκεντρώσετε ένα υλικό
(άρθρα, επιστολές, συνεντεύξεις κ.τ.λ. που δημοσιεύτηκαν στον τύπο). Από το
υλικό αυτό, καθώς και από το δοκίμιο του Σεφέρη, που μελετήσατε προηγουμένως,
να αντλήσετε αποδεικτικά στοιχεία (επιχειρήματα, τεκμήρια), για να
υποστηρίξετε την άποψη ότι τα γλυπτά του Παρθενώνα πρέπει να επιστραφούν στη
χώρα μας. Με βάση τα στοιχεία που συγκεντρώσατε να γράψετε ένα κείμενο
(400-450 λέξεις) με τη μορφή εισήγησης. Υποθέστε ότι η εισήγησή σας πρόκειται
να παρουσιαστεί σε εκδήλωση σχετική με το θέμα, την οποία οργανώνει το σχολείο
σας.
|